forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '1jn/04/15.md'
This commit is contained in:
parent
b6dafc56a2
commit
80515c79d3
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
|||
|
||||
# Son of God
|
||||
|
||||
This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (See: [[rc://en/ta/man/jit/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
||||
This is an important title for Jesus that describes his relationship to God.
|
||||
|
||||
# God remains in him and he in God
|
||||
|
||||
To remain in someone means to continue to have fellowship with him. See how you translated "remains in God" in [1 John 2:6](../02/06.md). Alternate translation: "God continues to have fellowship with him and he continues to have fellowship with God" or "God stays joined to him and he stays joined to God (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"God continues to have fellowship with him and he continues to have fellowship with God" or "God stays joined to him and he stays joined to God"
|
||||
|
||||
# and he in God
|
||||
|
||||
The word "remains" is understood from the previous phrase. Alternate translation: "and he remains in God" (See: Ellipsis)
|
||||
"and he remains in God"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue