forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'jer/14/08.md'
This commit is contained in:
parent
a306cd51be
commit
7e35e7d939
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
This is another name for Yahweh. Alternate translation: "You are the hope of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
This is another name for Yahweh. Alternate translation: "You are the hope of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
# why will you be like a stranger in the land ... Why are you like someone who is astounded
|
# why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer who stretches out and spends just one night pizza?
|
||||||
|
|
||||||
These two question have similar meanings. They both ask if Yahweh is unconcerned with his people and unable to help them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
The people are asking if Yahweh is unconcerned with his people and unable to help them. This can be translated as a statement. Alternate translation: "why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer who stretches out and spends just one night?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||||||
|
|
||||||
# why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer ... just one night
|
# why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer ... just one night
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue