forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Snippet Update
This commit is contained in:
parent
384d798ac5
commit
7b03917fc3
|
@ -10,7 +10,7 @@ Paul speaks of people sinning as if sin were their master or king that controlle
|
|||
|
||||
This phrase refers to the physical part of a person, which will die. Alternate translation: "you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
# in order that you may obey its lusts
|
||||
# so that you may obey its lusts
|
||||
|
||||
Obeying the mortal body's lusts would be the result of letting sin rule in the body. That is why Paul commands people not to let sin rule in their mortal body—so they they do not obey its lusts. Paul speaks of people doing the evil things they desire as if the body had evil desires and commanded people to do what it desires. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue