forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
8b14a587de
commit
7684bed434
|
@ -6,9 +6,9 @@ Jesus continues to use a little child to teach the disciples and tells a parable
|
|||
|
||||
Jesus uses this question to get people's attention. Alternate translation: "Think about how people act." or "Think about this." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# you ... your
|
||||
# you
|
||||
|
||||
All occurrences of these words are plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
This word is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
|
||||
# a hundred ... ninety-nine
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue