forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
tN issue 2930
This commit is contained in:
parent
6c276e1396
commit
741dc35f5d
|
@ -1,7 +1,3 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
In verse 17 the author begins to give background information about Herod and why he beheaded John the Baptist. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||||
|
||||
# whom I beheaded
|
||||
|
||||
Here Herod uses the word "I" to refer to himself. The word "I" is a metonym for Herod's soldiers. Alternate translation: "whom I commanded my soldiers to behead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue