forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ch/18/10.md'
This commit is contained in:
parent
8ff9a9650d
commit
6698c64d49
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Kenaanah
|
||||
|
||||
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
This is the name of a man.
|
||||
|
||||
# horns of iron
|
||||
|
||||
|
@ -8,9 +8,6 @@ This is a reference to the horns of a bull but they made of metal.
|
|||
|
||||
# you will push the Arameans until they are consumed
|
||||
|
||||
The prophet's actions are a symbolic metaphor that illustrates the way that Ahab would defeat the Arameans. Ahab's army will win with great strength, as a bull attacks another animal. Alternate translation: "With horns like these, your army will keep attacking the army of Aram like a bull attacks another animal, until you completely destroy them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"With horns like these, your army will keep attacking the army of Aram like a bull attacks another animal, until you completely destroy them"
|
||||
|
||||
# until they are consumed
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "until you consume them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue