forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
tN issue 1273
This commit is contained in:
parent
ea040a5e63
commit
5cd66f7f61
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# a dwelling place for the God of Jacob
|
||||
# he might find a dwelling place for the God of Jacob
|
||||
|
||||
"a house for the ark where the God of Jacob could stay." David wanted a permanent place for the ark to reside in Jerusalem, not in a tent.
|
||||
Here "God" is a metonym for the ark of the covenant. God does not live in a place built by humans. David wanted to build a place for the ark, which represented God's presence, so people could go there to worship God. Alternate translation: "he might build a place where people could worship the God of Jacob" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue