forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ch/06/08.md'
This commit is contained in:
parent
c8d32ec99f
commit
546ddd5af1
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||||
# it was in your heart ... for it to be in your heart
|
# it was in your heart ... for it to be in your heart
|
||||||
|
|
||||||
Here David's heart is spoken of as if it were a container, and what he desired is spoken of as if it were an item in the container. Alternate translation: "you desired ... to desire to do that" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"you desired ... to desire to do that"
|
||||||
|
|
||||||
# for my name
|
# for my name
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings are 1) Yahweh's name represents himself. Alternate translation: "for me" or 2) Yahweh's name represents his reputation. Alternate translation: "for my reputation" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"for me" or "for my reputation"
|
||||||
|
|
||||||
# In that it was in your heart
|
# In that it was in your heart
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue