forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'col/04/01.md'
This commit is contained in:
parent
238f645e12
commit
45415d3b11
|
@ -4,5 +4,4 @@ These words are used to emphasize the things that are morally correct.
|
|||
|
||||
# you also have a Master in heaven
|
||||
|
||||
Paul implies that God, as the Master in heaven, will give his servants what is right and fair. This could be blessing for the earthly master who treats his servants kindly or punishment for the earthly master who treats his servants unkindly. Alternate translation: "you also have a Master, who is God in heaven"
|
||||
|
||||
"you also have a Master, who is God in heaven". Paul implies that God, as the Master in heaven, will give his servants what is right and fair, so this could be blessing for the earthly master who treats his servants kindly.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue