forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'deu/32/47.md'
This commit is contained in:
parent
69b04c501e
commit
3b65caff83
|
@ -4,13 +4,12 @@
|
|||
|
||||
# no trivial matter
|
||||
|
||||
This litotes can be stated positively. Alternate translation: "something very important" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-litotes]])
|
||||
"something very important"
|
||||
|
||||
# because it is your life
|
||||
|
||||
The abstract noun "life" can be translated as the verb "live." You may need to make explicit the metonymy of obeying the law, which represents the law itself. Alternate translation: "because you will live if you obey it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"because you will live if you obey it"
|
||||
|
||||
# prolong your days
|
||||
|
||||
Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in [Deuteronomy 4:26](../04/26.md). Alternate translation: "be able to live a long time" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"be able to live a long time". See Deuteronomy 4:26.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue