From 3abe28ad198e8462e7c69826fe12493c48d2821a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 18 Aug 2023 20:35:52 +0000 Subject: [PATCH] Update 'eph/03/13.md' --- eph/03/13.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/eph/03/13.md b/eph/03/13.md index d2d28dad39..3608e5a37d 100644 --- a/eph/03/13.md +++ b/eph/03/13.md @@ -1,4 +1,4 @@ # for you, which is your glory -Here "your glory" is a metonym for the pride they should feel or will feel in the future kingdom. The Christians in Ephesus should be proud of what Paul is suffering in prison. This can be stated as a new sentence. Alternate translation: "for you. This is for your benefit" or "for you. You should be proud of this" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +The Christians in Ephesus should be proud of what Paul is suffering in prison. Alternate translation: "for you. This is for your benefit" or "for you. You should be proud of this"