forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'jhn/19/20.md'
This commit is contained in:
parent
f684e81a72
commit
391d88732a
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# the place where Jesus was crucified
|
||||
|
||||
You can translate this in an active form. Alternate translation: "the place where the soldiers crucified Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"the place where the soldiers crucified Jesus"
|
||||
|
||||
# The sign was written in Aramaic, in Latin, and in Greek
|
||||
|
||||
You can translate this in an active form. Alternate translation: "The one who prepared the sign wrote the words in 3 languages: Aramaic, Latin, and Greek" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Aramaic
|
||||
|
||||
This was the language that the Jews in Judea spoke among themselves. Some translations say "Hebrew," following the form of the Greek word.
|
||||
"The one who prepared the sign wrote the words in 3 languages: Aramaic, Latin, and Greek"
|
||||
|
||||
# Latin
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue