forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'mat/10/25.md'
This commit is contained in:
parent
8e3401a3fc
commit
2b588a4a8d
17
mat/10/25.md
17
mat/10/25.md
|
@ -2,13 +2,9 @@
|
|||
|
||||
"The disciple should be satisfied to become like his teacher"
|
||||
|
||||
# be like his teacher
|
||||
|
||||
If necessary, you can make explicit how the disciple becomes like the teacher. Alternate translation: "know as much as his teacher knows" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# the servant like his master
|
||||
|
||||
If necessary, you can make explicit how the servant becomes like the master. Alternate translation: "the servant should be satisfied to become only as important as his master" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"the servant should be satisfied to become only as important as his master"
|
||||
|
||||
# If they have called the master ... how much worse ... they call ... the members of his household
|
||||
|
||||
|
@ -22,15 +18,6 @@ Again Jesus is emphasizing that since people have mistreated him, his disciples
|
|||
|
||||
"Since people have called"
|
||||
|
||||
# the master of the house
|
||||
|
||||
Jesus is using this as a metaphor for himself. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# Beelzebul
|
||||
|
||||
This name can either be 1) transcribed directly as "Beelzebul" or 2) translated with its original, intended meaning of "Satan."
|
||||
|
||||
# his household
|
||||
|
||||
This is a metaphor for Jesus's disciples. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
This name here refers to Satan. It can either be 1) transcribed as “Beelzebul” or 2) translated as “Satan.”
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue