forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'gen/50/05.md'
This commit is contained in:
parent
685a165657
commit
26ea418df2
14
gen/50/05.md
14
gen/50/05.md
|
@ -1,18 +1,6 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
The three-level quotation that began with the words "Joseph spoke ... saying" in verse 4 continues. The second level of that quotation, which began with the words "If now I have found favor in your eyes, please speak to Pharaoh, saying" in verse 4 continues.
|
||||
|
||||
# My father made me swear, saying, "See, I am about to die. Bury me in my tomb that I dug for myself in the land of Canaan. There you will bury me." Now let me go up ... I will return.
|
||||
|
||||
This is the second level of the three-level quotation that begins with the words "If now I have" in verse 4. It contains a quote within it. This embedded quote can be translated as an indirect quote. "My father made me swear, saying that he was about to die and that I was to bury him in his tomb that he dug for himself in the land of Canaan. I was to bury him there. Now let me go up ... I will return." The entire second-level quotation can also be translated as an indirect quote. "If now I have found favor in your eyes, please speak to Pharaoh and tell him that my father made me swear, saying that he was about to die and that I was to bury him in his tomb that he dug for himself in the land of Canaan. I was to bury him there. Now let me go up ... I will return." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotations]])
|
||||
|
||||
# See, I am about to die ... you will bury me
|
||||
|
||||
This is the third level of the three-level quotation that begins with the words "If now I have" in verse 4.
|
||||
|
||||
# See, I am about to die
|
||||
|
||||
"See, I am dying"
|
||||
"If now I have found favor in your eyes, please speak to Pharaoh and tell him that my father made me swear, saying that he was about to die and that I was to bury him in his tomb that he dug for himself in the land of Canaan. I was to bury him there. Now let me go up ... I will return."
|
||||
|
||||
# let me go up
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue