forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'gen/38/11.md'
This commit is contained in:
parent
0d16a33f78
commit
26510a654a
10
gen/38/11.md
10
gen/38/11.md
|
@ -4,17 +4,13 @@
|
|||
|
||||
# in your father's house
|
||||
|
||||
This means her to live in here father's house. Alternate translation: "and live in your father's house" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"and live in your father's house"
|
||||
|
||||
# until Shelah, my son, grows up
|
||||
|
||||
Judah intends for Tamar to marry Shelah when he grows up. Alternate translation: "and when Shelah, my son, grows up, he can marry you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# Shelah
|
||||
|
||||
This is the name of one of Judah's sons. See how you translated this name in [Genesis 38:5](../38/05.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
"and when Shelah, my son, grows up, he can marry you"
|
||||
|
||||
# For he feared, "He might also die, just like his brothers
|
||||
|
||||
Judah feared that if Shelah married Tamar he would also die like his brothers did. Alternate translation: "For he feared, 'If he marries her he may also die like his brothers did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"For he feared, 'If he marries her he may also die like his brothers did"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue