From 25cc8cd3e463ff124513c40d76e7b5f5e1aaac08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Tue, 16 Oct 2018 19:00:40 +0000 Subject: [PATCH] Issue 3342 Hypothetical --- lam/05/22.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lam/05/22.md b/lam/05/22.md index 9509cb9fed..ad7cfa2424 100644 --- a/lam/05/22.md +++ b/lam/05/22.md @@ -1,8 +1,8 @@ # unless you have utterly rejected us and you are angry with us beyond measure -Possible meanings are 1) that the writer is afraid that Yahweh might be too angry to restore them or 2) that he is saying that Yahweh is too angry to restore them. +Possible meanings are that 1) the writer is afraid that Yahweh might be too angry to restore them or 2) the writer believes that Yahweh is too angry to restore them. # are angry with us beyond measure -This speaks of Yahweh being very angry as if his anger cannot be measured. This is an exaggeration. Alternate translation: "are extremely angry with us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]]) +This speaks of Yahweh being very angry as if his anger cannot be measured. Alternate translation: "are extremely angry with us"