forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'deu/33/13.md'
This commit is contained in:
parent
28f8592c99
commit
1ea45941f4
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Moses continues to bless the tribes of Israel; the blessings are short poems. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
|
||||
# About Joseph
|
||||
|
||||
This refers to the tribe of Ephraim and the tribe of Manasseh. Both tribes descended from Joseph.
|
||||
|
||||
# May his land be blessed by Yahweh
|
||||
|
||||
The word "his" refers to Joseph which represents the tribes of Ephraim and Manasseh. This can be stated in active form. Alternate translation: "May Yahweh bless their land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"May Yahweh bless their land"
|
||||
|
||||
# with the precious things of heaven, with the dew
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +12,7 @@ The word "his" refers to Joseph which represents the tribes of Ephraim and Manas
|
|||
|
||||
# dew
|
||||
|
||||
water that forms on leaves and grass on cool mornings. See how you translated this in [Deuteronomy 32:2](../32/02.md).
|
||||
water that forms on leaves and grass on cool mornings. See Deuteronomy 32:2.
|
||||
|
||||
# the deep that lies beneath
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue