forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ki/05/27.md'
This commit is contained in:
parent
447a15b604
commit
1da54274f1
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# the leprosy of Naaman will be on you and your descendants
|
||||
|
||||
This speaks of Gehazi and his descendant getting leprosy as if Naaman's leprosy was taken from him and given to Gehazi. Alternate translation: "you and your descendants will have leprosy, just as Naaman had leprosy"
|
||||
"you and your descendants will have leprosy, just as Naaman had leprosy"
|
||||
|
||||
# So Gehazi went out from his presence
|
||||
|
||||
The phrase "his presence" refers to the area where Elisha could see him. This means that he left the room where Elisha was. Alternate translation: "When Gehazi left the room, he was" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"When Gehazi left the room, he was"
|
||||
|
||||
# as white as snow
|
||||
|
||||
Leprosy makes skin white. Here Gehazi's leprous skin is compared to the color of snow. Alternate translation: "with skin that was white like snow" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
||||
|
||||
"with skin that was white like snow". Leprosy makes skin white.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue