forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Restored from earlier version of tNs.
This commit is contained in:
parent
4fb9165199
commit
1bf74384e4
|
@ -2,6 +2,10 @@
|
|||
|
||||
"In him was life" is a metonym for causing everything to live. And, "light" here is a metaphor for "truth." Alternate translation: "He is the one who caused everything to live. And he revealed to people what is true about God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# In him
|
||||
|
||||
Here "him" refers to the one who is called the Word.
|
||||
|
||||
# life
|
||||
|
||||
Here use a general term for "life." If you must be more specific, translate as "spiritual life."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue