forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ch/13/08.md'
This commit is contained in:
parent
21fcb4a677
commit
1b0aad5552
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# the kingdom of Yahweh
|
||||
|
||||
This is a reference to a united Israel as it existed in the time of David and Solomon. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
This is a reference to a united Israel as it existed in the time of David and Solomon.
|
||||
|
||||
# that is held within the hand of the descendants of David
|
||||
|
||||
Here the word "hand" represents authority and possession. Abijah is claiming that only the descendants of David have the rightful authority to rule Yahweh's kingdom. This can be stated in active form. Alternate translation: "that the descendants of David hold within their hand" or "which only the descendants of David have the authority to rule" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"that the descendants of David hold within their hand" or "which only the descendants of David have the authority to rule". Abijah is claiming that only the descendants of David have the rightful authority to rule Yahweh's kingdom. Trusting in God, King Abijah of Judah was able to overcome the army of Israel even though it was twice as big as his army.
|
||||
|
||||
# the golden calves that Jeroboam made
|
||||
|
||||
It might be best to translate so that the reader understands that Jeroboam had others make the golden calves. Alternate translation: "the golden calves that Jeroboam had his craftsmen make" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"the golden calves that Jeroboam had his craftsmen make"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue