forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '1th/02/08.md'
This commit is contained in:
parent
ff915c81bb
commit
1a8258963d
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# In this way we had affection for you
|
||||
|
||||
"This is how we demonstrated our affection for you"
|
||||
|
||||
# we had affection for you
|
||||
|
||||
"we loved you"
|
||||
"This is how we demonstrated our love for you"
|
||||
|
||||
# We were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives
|
||||
|
||||
Paul speaks of the gospel message and his life and the lives of those with him as if they were a physical object that one could share with others. Alternate translation: "We were pleased not only to tell you the gospel of God but also to spend time with you and to help you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"We were pleased not only to tell you the gospel of God but also to spend time with you and to help you"
|
||||
|
||||
# you had become very dear to us
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue