Update 'luk/02/37.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2023-03-28 15:10:34 +00:00
parent 755a660f5a
commit 15caebfe2d
1 changed files with 4 additions and 5 deletions

View File

@ -1,12 +1,11 @@
# a widow for eighty-four years # a widow for eighty-four years
Possible meanings are 1) she had been a widow for 84 years or 2) she was a widow and was now 84 years old. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]]) Possible meanings are 1) she was a widow and was now 84 years old, or 2) she became a widow and lived another 84 years.
# never left the temple # She never left the temple
This is probably an exaggeration meaning that she spent so much time in the temple that it seemed as though she never left it. Alternate translation: "was always at the temple" or "was often at the temple" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]]) "She was always at the temple" or "She never stopped going to the temple"
# with fastings and prayers # with fastings and prayers
"by abstaining from food on many occasions and by offering many prayers" "by abstaining from food on many occasions and by offering prayers"