From 157a4061ae8a50822c486239553081acf9cab222 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Tue, 2 Jan 2024 16:52:56 +0000 Subject: [PATCH] Update '1sa/26/19.md' --- 1sa/26/19.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/1sa/26/19.md b/1sa/26/19.md index 054662c703..98ff108f4d 100644 --- a/1sa/26/19.md +++ b/1sa/26/19.md @@ -1,6 +1,6 @@ # you, let my master the king listen to the words of his servant -David speaks as if he and the king were other people to show respect to Saul. Alternate translation: "you my king, listen to my words" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-pronouns]]) +"you my king, listen to my words" # stirred you up against me @@ -8,11 +8,11 @@ David speaks as if he and the king were other people to show respect to Saul. Al # may he be pleased with an offering -You may need to make explicit the reason he will give an offering. Alternate translation: "I will give him an offering and hope he will accept it so he will no longer cause you to be angry with me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"I will give him an offering and hope he will accept it so he will no longer cause you to be angry with me" # may they be cursed in the sight of Yahweh -This can be translated in active form. Alternate translation: "may Yahweh decide to punish them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"may Yahweh decide to punish them" # for they have today driven me out, that I should not cling to the inheritance of Yahweh; they have said to me, 'Go worship other gods.'