forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ti/03/08.md'
This commit is contained in:
parent
c10cf4074b
commit
0f5c46643e
10
2ti/03/08.md
10
2ti/03/08.md
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul gives an example of two false teachers from the time of Moses—men who are not mentioned in the Old Testament—and applies it to the way people will be. Paul encourages Timothy to follow his own example and stay in God's word.
|
||||
|
||||
# Jannes and Jambres
|
||||
|
||||
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
These are names of men.
|
||||
|
||||
# stood against
|
||||
|
||||
Paul speaks of those who argued against Moses as if they had stood against him. Alternate translation: "opposed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"opposed" (Exodus 7:11)
|
||||
|
||||
# stand against the truth
|
||||
|
||||
|
@ -20,5 +16,5 @@ Paul speaks of those who argued against Moses as if they had stood against him.
|
|||
|
||||
# and with regard to the faith they are rejected
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) here "the faith" represents the false teachers' personal faith in God. Alternate translation: "and they have shown that their faith is not sincere" or 2) here "the faith" represents the true Christian teachings about God. Alternate translation: "and, according to the true teachings of the Christian faith, God has rejected them"
|
||||
"and they have shown that their faith is not sincere" or "and, according to the true teachings of the Christian faith, God has rejected them"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue