forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'luk/20/37.md'
This commit is contained in:
parent
80bfd452c6
commit
0a9019dcbf
17
luk/20/37.md
17
luk/20/37.md
|
@ -1,20 +1,15 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
# But that the dead are raised, even Moses showed, in the place concerning the bush
|
||||
|
||||
Jesus finishes answering the Sadducees.
|
||||
The word "even" is here because the Sadducees did not expect Moses to have written that the dead are raised. Alternate translation: "But even Moses, in the scripture concerning the bush, showed that the dead are raised"
|
||||
|
||||
# But that the dead are raised, even Moses showed
|
||||
# that the dead are raised
|
||||
|
||||
The word "even" is here because the Sadducees might not have been surprised that some scriptures say that the dead are raised, but they did not expect Moses to have written something like that. Alternate translation: "But even Moses showed that dead people rise from the dead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"that God raises people from the dead" or "that God causes the dead to live again"
|
||||
|
||||
# the dead are raised
|
||||
# in the place concerning the bush, where he calls the Lord the God of Abraham
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "God causes the dead to live again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# in the place concerning the bush, where he calls the Lord
|
||||
|
||||
The implied information can be supplied. Alternate translation: "in the scripture about the burning bush, where he wrote about the Lord being" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"in the scripture about the burning bush, where he wrote about the Lord being the God of Abraham"
|
||||
|
||||
# the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob
|
||||
|
||||
"the God of Abraham, Isaac, and Jacob." They all worshiped the same God.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue