forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'jos/07/19.md'
This commit is contained in:
parent
fef102fe8f
commit
081bf65617
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# give glory to Yahweh ... give praise to him
|
||||
|
||||
Achan has dishonored God by taking the items and causing the death of his fellow Israelites ([Joshua 7:5](../07/05.md)), but Joshua is giving Achan the chance to give people a reason to praise God by acknowledging that God had indeed spoken to Israel by showing him to be guilty ([Joshua 7:16-18](../07/16.md)). This may be an idiom or dead metaphor. Alternate translation: "tell the truth to Yahweh ... confess to him" or "tell the truth before Yahweh ... confess before him." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/idiom]])
|
||||
"tell the truth to Yahweh ... confess to him" or "tell the truth before Yahweh ... confess before him."
|
||||
|
||||
# Do not hide it from me
|
||||
|
||||
Hiding information represents trying to keep someone from knowing it. Alternate translation: "Do not try to prevent me from knowing what you have done" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"Do not try to prevent me from knowing what you have done"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue