forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'jdg/08/28.md'
This commit is contained in:
parent
2435de2ec6
commit
0528f47fef
10
jdg/08/28.md
10
jdg/08/28.md
|
@ -1,18 +1,14 @@
|
||||||
# So Midian was subdued before the people of Israel
|
# So Midian was subdued before the people of Israel
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "So Yahweh subdued the Midianites before the people of Israel" or "So Yahweh helped the Israelites defeat the Midianites" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"So Yahweh subdued the Midianites before the people of Israel" or "So Yahweh helped the Israelites defeat the Midianites"
|
||||||
|
|
||||||
# they did not raise their heads up again
|
# they did not raise their heads up again
|
||||||
|
|
||||||
This is an idiom. Alternate translation: "they did not attack Israel again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
"they did not attack Israel again"
|
||||||
|
|
||||||
# So the land had peace
|
# So the land had peace
|
||||||
|
|
||||||
Here "land" represents the people of Israel. Alternate translation: "So the Israelites lived peacefully" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"So the Israelites lived peacefully"
|
||||||
|
|
||||||
# forty years
|
|
||||||
|
|
||||||
"40 years" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# in the days of Gideon
|
# in the days of Gideon
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue