forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'luk/04/22.md'
This commit is contained in:
parent
92af6023a5
commit
003949b03a
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# amazed at the gracious words which were coming out of his mouth
|
||||
# they were amazed at the gracious words which were coming out of his mouth
|
||||
|
||||
"surprised about the gracious things that he was saying." Here "gracious" may refer to 1) how well or how persuasively Jesus spoke, or 2) that Jesus spoke words about God's grace.
|
||||
"They were surprised about the gracious things that he was saying."
|
||||
|
||||
# Is this not the son of Joseph?
|
||||
|
||||
People thought that Joseph was Jesus's father. Joseph was not a religious leader, so they were surprised that his son would preach what he did. Alternate translation: "This is just Joseph's son!" or "His father is only Joseph!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
People thought that Joseph was Jesus's father. Joseph was not a religious leader, so they were surprised that his son would preach what he did. Alternate translation: "This is just Joseph's son!" or "His father is only Joseph!"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue