en_tn_condensed/hos/08/01.md

27 lines
923 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh is speaking about the coming of the Assyrian army to attack the northern kingdom.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# An eagle is coming over the house of Yahweh
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The eagle, a bird of prey, is sometimes used to represent the enemies of Israel. AT: "As an eagle hunts another animal, the enemies of Israel are coming to capture my people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# broken my covenant
Here "broken" represents "disobeyed," "violated." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# know you
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"are faithful to you"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]]