Here the word "name" refers to Yahweh's reputation. AT: "For the sake of my reputation I will delay my anger" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Yahweh speaks of using affliction to purify his people as if they were precious metals and affliction were a furnace in which he refines them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Yahweh uses a question to emphasize that he can never allow his own name to be dishonored. This can be stated in active form. AT: "for I cannot allow anyone to profane my name." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])