forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
774 B
Markdown
17 lines
774 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:Yahwehofhosts]]
|
||
|
* [[en:tw:chariot]]
|
||
|
* [[en:tw:lion]]
|
||
|
* [[en:tw:sword]]
|
||
|
* [[en:tw:voice]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **See** - "Understand this" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|
||
|
* **the sword will devour your young lions.** - "your soldiers will die violent deaths" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||
|
* **the sword** - "soldiers with swords" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|
||
|
* **devour** - "eat all of"
|
||
|
* **your young lions** - "your best young men"
|
||
|
* **I will cut off your prey from your land** - The word "prey" refers to the nations Nineveh steals resources and treasure from. This means that Yahweh will destroy Nineveh's ability to steal from other nations. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|