forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
569 B
Markdown
17 lines
569 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:condemn]]
|
||
|
* [[en:tw:lord]]
|
||
|
* [[en:tw:mercy]]
|
||
|
* [[en:tw:sacrifice]]
|
||
|
* [[en:tw:sonofman]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Jesus continues to defend his disciples when the Pharisees criticize them for picking grain to eat on the Sabbath.
|
||
|
* **If you had known** - "You do not know"
|
||
|
* **you...you** - the Pharisees
|
||
|
* **I desire mercy and not sacrifice ** - Sacrifices are good, but mercy is better. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]])
|
||
|
* **what this meant** - "what God said in the scripture"
|
||
|
* **I desire** - The pronoun "I" refers to God.
|