en_tn_condensed/jos/01/04.md

15 lines
750 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:desert]]
* [[en:tw:euphrates]]
* [[en:tw:hittite]]
* [[en:tw:lebanon]]
* [[en:tw:mediterranean]]
## translationNotes
* Yahweh continues speaking to Joshua.
* **your land** - The word "your" refers to the tribes of Israel, and not Joshua only. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **to stand before you** - In verse 5 the words "you" and "your" refer to Joshua. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **I will not abandon you or leave you** - The words "abandon" and "leave" mean basically the same thing. Yahweh combines them to emphasize that he will not do these things. AT: "I will certainly stay with you always" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_litotes]])