en_tn_condensed/isa/58/01.md

20 lines
667 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:jacob]]
* [[en:tw:know]]
* [[en:tw:law]]
* [[en:tw:nation]]
* [[en:tw:peopleofgod]]
* [[en:tw:rebel]]
* [[en:tw:righteous]]
* [[en:tw:sin]]
* [[en:tw:trumpet]]
* [[en:tw:voice]]
## translationNotes
* **lift up your voice like a trumpet** - This means shout loudly. Here "your" refers to Isaiah. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]] and [[:en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **confront my people with their rebellion, and the house of Jacob with their sins** - This is saying the same thing in two ways for emphasis. Here "my" refers to Yahweh. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])