en_tn_condensed/isa/20/05.md

19 lines
773 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:assyria]]
* [[en:tw:deliverer]]
* [[en:tw:egypt]]
* [[en:tw:ethiopia]]
* [[en:tw:glory]]
* [[en:tw:hope]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:shame]]
## translationNotes
* **dismayed and ashamed** - AT: “afraid and put to shame”
* **because of Ethiopia their hope and of Egypt their glory** - AT: “because they had trusted in the power of the armies of Ethiopia and Egypt” (See UDB)
* **The inhabitants of these coasts** - the people who lived in the lands bordering the Mediterranean Sea
* **where we fled for help to be delivered** - "we fled to them so they could save us" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **and now, how can we escape?** - AT: "Now there is no escape." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])