en_tn_condensed/eph/06/19.md

16 lines
684 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:ambassador]]
* [[en:tw:bold]]
* [[en:tw:goodnews]]
* [[en:tw:mystery]]
* [[en:tw:pray]]
* [[en:tw:word]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **that the word might be given to me** - AT: "that God might give me the word" or "God might give me the message" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **when I open my mouth to make known with boldness** - AT: "when I speak to boldly make known"
* **for which I am an ambassador in chains** - AT: "I am now in prison because I am a representative of the gospel"
* **that in my imprisonment I may speak boldly as I ought to speak** - AT: "that I may speak God's message as boldly as I should here in prison"