en_tn_condensed/hos/07/01.md

34 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh is speaking.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I want to heal Israel
Making Israel obedient to God again and receivers of his blessing is spoken of as if it were healing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# for they practice deceit
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The people are selling and buying products dishonestly. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# marauding band
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is a group of people who are attacking other people without cause.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# their deeds surround them
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The people's evil deeds are probably spoken of here as if they were other people ready to accuse them of their crimes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they are before my face
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here God is represented by his "face" which emphasizes his presence and awareness. AT: "and I see it all" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]