en_tn_condensed/1sa/18/16.md

9 lines
584 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# all Israel and Judah loved David
Here "Israel and Judah" represent the people of all of the tribes. Alternate translation: "all the people in Israel and Judah loved David" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# went out and came in before them
2018-02-20 22:50:53 +00:00
The phrases "went out" and "came in" are idioms that refer to leading the people into battle and leading them home from battle. See how you translated this in [1 Samuel 18:13](../18/13.md). Alternate translation: "led his soldiers into battle and led them home from battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00