en_tn_condensed/mrk/13/06.md

13 lines
443 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# leads you astray ... they will lead many astray
Here "leads ... astray" is a metaphor for persuading someone to believe what is not true. Alternate translation: "deceives you ... they will deceive many people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# in my name
Possible meanings are 1) "claiming my authority" or 2) "claiming that God sent them." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# I am he
"I am the Christ"