en_tn_condensed/isa/19/03.md

40 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The spirit of Egypt will be weakened from within. I will destroy his advice
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The nation of Egypt is spoken of here as if it was a person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The spirit of Egypt will be weakened from within
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be expressed in active form. AT: "I will weaken the spirit of Egypt from within" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I will destroy his advice
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) Yahweh will cause the advice that he gives to be ineffective or 2) Yahweh will cause him to be unable to give any advice. This can be reworded so that the abstract noun "advice" is expressed as the verb "advise." AT: "I will confuse those who advise the king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# though
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"although" or "even though"
# mediums ... spiritualists
These are people who claim to speak with those who have died.
# I will give the Egyptians into the hand of a harsh master
Here "hand" refers to power or control. AT: "I will give the Egyptians over to the control of a harsh master" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# this is the declaration of the Lord Yahweh of hosts
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. Translate as in [Isaiah 3:15](../03/13.md). AT: "this is what the Lord Yahweh of hosts has declared" or "this is what I, the Lord Yahweh of hosts, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]]