en_tn_condensed/gen/24/33.md

35 lines
751 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# They set
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here, the word "they" refers to Laban's family members or to the household servants.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# set food before him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"gave food to the servant"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# said what I have to say
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"spoken my words" or "told you why I am here"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he has become great
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here the word "he" refers to Abraham.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# become great
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"become very wealthy"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He has given
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The word "he" refers to Yahweh.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]]