en_tn_condensed/1sa/24/11.md

9 lines
483 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# my father
Saul was not David's real father. David calls him "father" to show that he respects Saul.
# there is no evil or treason in my hand
David speaks as if evil and treason were physical objects he could hold in his hand. Here "hand" represents a person acting or doing something. Alternate translation: "I have done no evil deed against you, nor have I rebelled against you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00