forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
607 B
Markdown
13 lines
607 B
Markdown
|
# Now
|
||
|
|
||
|
This word is used to mark a change in focus, shifting from the story to background information about [Isaac](rc://en/tw/dict/bible/names/isaac) and [Rebekah](rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah). (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||
|
|
||
|
# [Isaac](rc://en/tw/dict/bible/names/isaac) loved
|
||
|
|
||
|
Here the word "loved" means "favored" or "preferred."
|
||
|
|
||
|
# because he ate the animals that he had hunted
|
||
|
|
||
|
"because he ate the animals that [Esau](rc://en/tw/dict/bible/names/esau) had hunted" or "because he enjoyed eating the wild animal meat that [Esau](rc://en/tw/dict/bible/names/esau) caught"
|
||
|
|