en_tn_condensed/psa/107/028.md

13 lines
409 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Then they called out to Yahweh in their trouble
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
It is implied that they are praying to Yahweh so that he will help them. See how you translated this in [Psalms 107:6](../107/006.md). Alternate translation: "Then they prayed to Yahweh to help them in their trouble" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Then they
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The word "they" refers to the sailors.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he brought them
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"he guided them"