en_tn_condensed/exo/10/07.md

20 lines
983 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# menace
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
A "menace" is someone who brings trouble or harm.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# How long will this man be a menace to us?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Pharaoh's servants ask this question to show Pharaoh the extent of destruction in Egypt. This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "We cannot allow this man to continue to bring trouble to us!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Do you not yet realize that Egypt is destroyed?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Pharaoh's servants ask this question to bring Pharaoh to recognize what he refuses to see. This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "You should realize that Egypt is destroyed!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# that Egypt is destroyed
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "that these plagues have destroyed Egypt" or "that their God has destroyed Egypt" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]