en_tn_condensed/act/13/19.md

32 lines
872 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "he" refers to God.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The words "their land" refer to the land the seven nations had previously occupied.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "them" refers to the people of Israel. The word "our" refers to Paul and his audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# nations
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "nations" refers to different people groups and not to geographical boundaries.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# took place over four hundred and fifty years
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"took more than 450 years to accomplish"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# until Samuel the prophet
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"until the time of the prophet Samuel"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]