en_tn_condensed/1ch/09/01.md

21 lines
900 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all Israel was recorded in genealogies
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This can be translated in active form. The reader should understand that the people who wrote the genealogies included the names of the people who had already died. Alternate translation: "The Israelites recorded all of themselves in genealogies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# genealogies
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
family records that name ancestors and descendants
# They were recorded in the book ... Israel
This can be translated in active form. Alternate translation: "They wrote the names in the book ... Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the book of the kings of Israel
This refers to a book that no longer exists.
# they were carried away in exile
This can be translated in active form. Alternate translation: "The Babylonians carried them away in exile" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-24 00:15:21 +00:00