2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2019-02-11 22:07:05 +00:00
|
|
|
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# you have passed ... set up ... I am commanding you
|
|
|
|
|
2019-02-11 22:07:05 +00:00
|
|
|
Moses is addressing the Israelites as a group, so the instances of "you" and the command "set up" are plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# plaster them with plaster
|
|
|
|
|
2018-02-17 03:20:53 +00:00
|
|
|
"spread plaster on them" or "make them so you can write on them." See how you translated this in [Deuteronomy 27:2](../27/02.md).
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Mount Ebal
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
This is a mountain near Shechem. See how you translated it in [Deuteronomy 11:29](../11/29.md).
|
|
|
|
|