en_tn_condensed/rom/08/14.md

24 lines
775 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For as many as are led by the Spirit of God
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
You can translate this in an active form. AT: "For all the people whom the Spirit of God leads" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sons of God
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here this means all believers in Jesus and is often translated as "children of God."
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# by which we cry
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"who causes us to cry out"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Abba, Father
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"Abba" is "Father" in the Aramaic language. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]]