forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
584 B
Markdown
13 lines
584 B
Markdown
|
# Ben-Hur ... Ben-Deker ... Ben-Hesed
|
||
|
|
||
|
These are the names of men. Note that "Ben" before a name means "son of" so "Ben-Hur" means "the son of Hur." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# in the hill country ... in Makaz ... in Arubboth
|
||
|
|
||
|
"who was the official in charge of the hill country ... who was the official in charge of Makaz ... who was the official in charge of Arubboth"
|
||
|
|
||
|
# Ephraim ... Makaz ... Shaalbim ... Beth Shemesh ... Elon Beth Hanan ... Arubboth ... Sokoh ... Hepher
|
||
|
|
||
|
These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|